海峽網(wǎng)訊(海峽網(wǎng)記者 李牧晨)還記得那個寫《三坊七巷賦》的林慶輝嗎?他又出來“搞事”了。
日本國民給中華抗疫寄來急需物資,也捎來鼓勁的詩句:“豈曰無衣,與子同袍”、“青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉(xiāng)”、“山川異域,風月同天”,也在網(wǎng)上引起熱議。
有感于此,愛好詩詞的林慶輝,連夜創(chuàng)作了《謝扶桑人民義援書》,并穿上唐式服裝,通宵達旦趕制了這個朗誦的視頻。
剛剛創(chuàng)作完的他,立即發(fā)布出來。在電話里他難掩激動:“沒幾分鐘就刷屏了。我要用中華詩詞歌賦之美,感謝伸出援手的鄰居,更想給抗疫前線的將士一股精神的力量。”
據(jù)了解,創(chuàng)作《三坊七巷賦》后,他潛心鉆研古詩詞教學,用獨特的方法,業(yè)余時間給孩子們授課,效果很好。目前他個人的抖音號粉絲近30萬。“孩子們正在用詩詞賦的形式,創(chuàng)作抗疫作品。我要讓他們知道,年紀雖小,也可以用精神的力量,馳援武漢,激勵國人!”他說。這正是:
九州山河同抗疫,
詩來書往聚神氣。
待到山花爛漫時,
你我痛飲勝利酒。
附:《謝扶桑人民義援書》全文
謝扶桑人民義援書
庚子春正月,天禍中國,疫行九州。各方航塞,諸國僑遷。東鄰扶桑,我一衣帶水之邦,同氣連枝之好,海接毗鄰,文裔華夏。知我事疾,悉其所有,共我衛(wèi)生具器之乏困。同我情切,知吾復興,中國尚古者比年有加。遂銜先賢遺四海之芳,返哺吾民,謂“豈曰無衣,與子同袍”“青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉(xiāng)”云爾。引長屋延鑒真之偈,再續(xù)善緣,其詩曰:“山川異域,風月同天。”脊令在原,兄弟急難。終風且霾,惠然肯來。詩曰:“振振公子,于嗟麟兮。”其是之謂乎?
余雖鄙夫野老,亦感辭之不可以已也如是夫!君惠嘉辭,急難之人,猶賴焉。詩曰:“辭之輯矣,民之洽矣。辭之懌矣,民之莫矣。”一言而有大造于人,其誰不德?
昔東洋有事,吾國吾民,雖千里亦投報木瓜。匪報也,永以為好也。今蒙君義援,孔德如玉,木桃樸陋,必以瓊瑤。匪報也,永以為人類命運共同體之好也。
方且我舉國之力,聚民之心,共亢大疫。吾輩布衣,亦從人民角之,白衣掎之,與國踣之。國人不暇,敢代為言。擷龍標詩以贈,且待風清月明與共。其詩曰:客來舒長簟,開閣延清風。但有無弦琴,共君盡尊中。
閩中郡里人林慶輝
時庚子歲正月廿一日
責任編輯:李牧晨
- 《三坊七巷賦》原文2017-06-07
已有0人發(fā)表了評論